訓讀
釋義:
訓讀
訓讀(日語:訓読み/くんよみ),是日文所用漢字的一種發音方式,是使用該等漢字之日本固有同義語匯的讀音。所以訓讀只借用漢字的形和義,不采用漢語的音。相對的,若使用該等漢字當初傳入日本時的漢語發音,則稱為音讀。
參見百度百科介紹
漢語
正體/繁體 (訓讀) | 訓 | 讀 | |
---|---|---|---|
簡體 (訓讀) | 訓 | 讀 |
讀音
名詞
訓讀
- 日語等語言中所用漢字的一種發音方式,是使用該等漢字之固有同義語匯的讀音。
- 漢語族語言及其下方言中,以同義俗字讀音代替本字的發音方式
- 在海外華人社區的漢語方言中出現的訓讀,還與華人的日常口語和書面用語的嚴重脫節大有關聯。 [現代標準漢語,繁體]
- 來自:2009年8月15日,陳曉錦,《越南、柬埔寨、老撾三國潮州話訓讀現象比較》,發表于《廣東技術師范學院學報》,ISSN 2096-7764,volume 30, issue 8, page 81
- Zài hǎiwài Huárén shèqū de hànyǔ fāngyán zhōng chūxiàn de xùndú, hái yǔ Huárén de rìcháng kǒuyǔ hé shūmiàn yòngyǔ de yánzhòng tuōjié dà yǒu guānlián. [漢語拼音]
在海外華人社區的漢語方言中出現的訓讀,還與華人的日常口語和書面用語的嚴重脫節大有關聯。 [現代標準漢語,簡體]
派生詞
|
朝鮮語
此字詞中的漢字 | |
---|---|
訓 | 讀 |
名詞
訓讀 (hundok)(諺文 ??)